Как пишете А, ах или има

По време на писането е много лесно да се забележи, че испанският език е пълен с подобни думи, които звучат точно като ушите ни, но когато се използват в рамките на един текст, имат различни приложения. Това е случаят с думи като E, eh и he, hala и ala или A, ah и ha, които може да изглеждат еднакви, но се използват по много различни начини. Чудили ли сте се как да напишете A, ah или ha ? В кои случаи всеки трябва да се използва? Ние в .com ви го обясняваме.
Следващи стъпки:1
Няма съмнение, че A, ah, и те звучат точно същите, когато се произнасят, но могат ли да бъдат използвани безразлично при писането? Отговорът е не, и всеки от тях има различна употреба в езика, който е важно да се знае, ако искате да имате добър правопис.
2
Ha съответства на глагола да има, така че ще бъде използван винаги, когато се свързваме като помощен глагол точно преди глагол в причастие. Например:
"Тази вечер Хуан пристигна по-рано от очакваното"
"Детето вече има закуска"
"Мария призова Педро да дойде възможно най-скоро"
3
От своя страна думата ah се използва като намеса, която отразява изненада, възхищение или тъга. Тя може да се използва и като съмнителна намеса, например:
"Ах! Забравих, че днес е твоят рожден ден"
"Ах, виж колко красива е Айфеловата кула"
Извинете, но не разбрах какво казахте.
4
Не само, че е първата буква на азбуката, но се използва като популярен предлог в езика, предшестващ вербални допълнения, указващ време и място или предходни инфинитивни глаголи, между другото. Ето защо, когато изпълнявате тези широки и разнообразни функции , никога не трябва да носите h . Например:
"Вчера Мария посети Хуан"
"Не пристигате навреме за шоуто"
"Утре ще започна да бягам"
"Вечерях на 22 часа"
5
Сега, когато знаете правилния начин да използвате A, ah, и сте сигурни, че няма да се объркате отново, нали?