Как да бъда актьор

В Испания голяма част от аудиовизуалните продукти, които пристигат от чужбина и се говорят на други езици, се наричат ​​на испански или друг официален език. Това е станало през годините актьорите на дублирането са придобили високо ниво и висок престиж, насърчавайки много други хора да искат да влязат в света, въпреки че не винаги е лесно. В този пост ще ви дадем някои насоки как да бъдете актьор на дублирането .

Да си бендер е професия

Първото нещо, което трябва да имате предвид е, че да бъдете актьор на глас е професия, която не е лесно да се достигне. Като цяло малко хора живеят в Испания, въпреки че през последните десетилетия професията е била съживена от необходимостта да се превеждат на официални езици в някои автономни области, като каталонски, галисийски и Euskera.

Не е необходимо да си актьор с опит, за да бъдеш добър актьор, но да знаеш как да го тълкуваш със сигурност много помага. Няма малко театрални или филмови актьори, които в крайна сметка правят кариера в света на дублирането, или изключително, или като го правят съвместим с другите им тълкувателни произведения. Учениците на Драматичното изкуство имат „плюс“ в този смисъл, но това не е задължително изискване.

Значението на обучението

Това е общо мнение, че поставянето на главата ви в света на професионалното дублиране е трудно, но още повече, ако го правите без подходящо обучение . Понастоящем има много официално одобрени дублиращи училища, особено в Мадрид и Барселона, въпреки че има и други в други големи и средни градове. На уебсайта на El Doblaje ще намерите пълен списък на ресурсите, до които имате достъп, въпреки че цената варира в зависимост от всяка от тях. Препоръчително е училището да има професионално звуково студио, което да практикува в реална работна среда.

В дублиращото училище се научава да се грижи за гласа и да го използва правилно, като работен инструмент, който е, в допълнение към техниките и упражненията, за да се научи да го модулира и поддържа ритъма на интерпретация, да знае как да предава емоции на зрителя. Също така, и не по-малко важно, синхронизацията се практикува с актьорите, които получават глас, за да се адаптират перфектно към движенията им на екрана и тяхната интерпретация, правейки крайния резултат възможно най-правдоподобен.

Много повече от красив глас

Да бъдеш гласов актьор е много повече от просто да имаш хубав глас или "радио" . Всъщност понякога дори не е необходимо да имаме нещо, което може да се счита за добър глас, стига да е известно, че се използва правилно. Като минимални изисквания следва да се считат: добра памет, умения за тълкуване, отлична вокализация и способност за произношение и способност за синхронизиране с дублирани актьори.

Директорът на дублирането ще бъде този, който ще реши кой от героите най-добре подхожда на гласа на всеки актьор, според личния му тембър и неговата гъвкавост. Понякога този избор се случва по взаимно съгласие с клиентите, ако те изискват определен тип гласове.

Работете, за да ви уведомим

Посетете студия за звукозапис, запис и професионални звукови студия, както и аудио-визуални продуценти, и предлагайте услугите си, въпреки че винаги се опитвате да имате звукова извадка с достатъчно качество, което да преподавате. Не спирайте да практикувате, дори и в собствения си дом, и дуб сцени от известни филми или телевизионни реклами, дори можете да качите резултата в YouTube или Soundcloud и да създадете своя собствена звукова автобиография. Въпросът е да бъдете упорити, да имате търпение и никога да не преставате да учите, за да можете да се възползвате от възможността, когато дойде, тъй като не е лесно да достигнете първата линия на тази професия.