Как казвате брашното

Има много пъти, че ние се намираме със съмнения, когато става въпрос за това как да използваме определените статии преди някои думи на испански. Например, в случай на брашно можем да се колебаем да използваме дефиниращата статия "ла" и да кажем "брашно" или да използваме артикула "ел" и да кажем "брашно".

Ние ви помагаме да знаете как да кажете брашното и да решите, веднъж завинаги, вашите съмнения с тази езикова употреба.

Следващи стъпки:

1

Думата "брашно" е женска дума, следователно статията, която трябва да го придружава винаги ще бъде "the".

2

Обаче, не всички женски думи, които започват със звука / а /, се предшестват от женска детерминанта; Например думата "душа" не се формира като * душата, а правилната му форма е "душата".

3

За да знаем каква детерминанта трябва да носи една дума, която започва с / a / sound, трябва да разгледаме правилото, което бележи пан-испанския речник на съмненията . Пояснява се, че всички съществителни, които започват с a / t / tonic, трябва да отиват с мъжката статия "the", какъвто е случаят с "душата", думата, която има фонетичната сила в първата / a /.

В случай, че името започва с неприкрепено, детерминантата, която трябва да го придружава, е естествената, женската или мъжката, какъвто е случаят с "брашното", чиято сила пада върху / i /, което причинява / а / първоначално е без стрес.

4

Има много повече примери за това правило в испанския език, като случая с думата "вода", която трябва да бъде придружена от "глада" или "глада", което също изисква мъжкия детерминант.

5

Сега знаете отговора на въпроса "Как казвате това или брашното? ": Винаги преди думите, които започват с a / a / unatona, статията, която ще го съпровожда, ще бъде неговата естествена, женствена или мъжествена. Само в случай, че / a / е тоник, ще придружаваме статията с "la".